Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(lie scattered)

  • 1 lie around

    v + adv
    a) ( be scattered) (usu in -ing form) estar* tirado, estar* botado (AmL exc RPl)
    b) ( be idle) estar* tumbado or echado sin hacer nada
    VI + ADV [objects] estar por ahí tirado; [person] pasar el tiempo sin hacer nada

    it must be lying about somewhere — estará por aquí, debe de andar por aquí

    * * *
    v + adv
    a) ( be scattered) (usu in -ing form) estar* tirado, estar* botado (AmL exc RPl)
    b) ( be idle) estar* tumbado or echado sin hacer nada

    English-spanish dictionary > lie around

  • 2 scatter

    1. I
    the crowd scattered толпа разошлась /разбрелась, рассеялась/; the hens scattered куры бросились врассыпную; the birds scattered птицы разлетелись
    2. III
    scatter smth. scatter seed (paper bags and orange peel, crumbs, etc.) разбрасывать /раскидывать/ семена и т.д; scatter clouds рассеивать /разгонять/ облака или тучи; scatter perfume разбрызгивать духи; the tempest scattered the ships ураган разбросал корабли; scatter one's inheritance растратить /промотать/ наследство; scatter smb. scatter a crowd (a demonstration, a procession, etc.) разгонять толпу и т.д.; scatter birds (a flock of birds) вспугивать (стаю) птиц
    3. IV
    scatter smth. in some manner scatter smth. lavishly (thickly, thinly, recklessly, foolishly, rapidly, etc.) щедро и т.д. разбрасывать что-л.; scatter smth. somewhere scatter smth. everywhere (here and there, far and wide, etc.) разбрасывать что-л. повсюду и т.д.; he scatters his belongings all over the house он раскидывает свои вещи по всему дому
    4. XI
    1) be scattered this great collection of books is scattered это величайшее собрание книг теперь разрознено; be (lie) scattered somewhere fragments of bursting shells (leaves) are scattered far and wide осколки снарядов (листья) раскиданы /разбросаны/ повсюду; the cottages lie scattered in the plain по всей долине разбросаны небольшие коттеджи; many isles are scattered in the sea по всему морю разбросано множество маленьких островков; the information on this subject has been scattered through many volumes данные по этому вопросу разбросаны по многим книгам; be scattered in some manner on the island the population is thinly scattered население острова живет в редко разбросанных небольших селениях
    2) be scattered all our hopes and plans were scattered наши надежды и планы потерпели крах /рухнули/; find smth. scattered somewhere we found everything scattered all over the floor мы увидели, что все вещи разбросаны по полу; be scattered with smth. the park was scattered with rubbish весь парк был завален мусором; her path was scattered with flowers ее путь был усыпан цветами
    5. XVI
    scatter before smth. clouds scatter before the wind облака или тучи рассеиваются на ветру, ветер гонит облака или тучи; scatter at smth. the crowd scattered at the approach of the police при приближении полиции толпа бросилась врассыпную; scatter about smth. the tourists scattered about the town туристы разошлись /разбрелись/ по городу
    6. XXI1
    scatter smth. on smth. scatter gravel on an icy road (ashes on the sidewalk, sand on the floor, etc.) посыпать обледеневшую дорожку гравием и т.д.; scatter bits of paper on the floor (one's books on the tables, one's papers on the table, one's toys on the floor, etc.) раскидать /разбросать/ обрывки /куски/ бумаги по полу и т.д.; scatter smth. [all] over smth. scatter one's things all over the room разбрасывать свои вещи по всей комнате; scatter smth. for smb. scatter some food for the pigeons насыпать /разбросать/ корм для голубей; scatter smth. with smth. scatter the road with sand посыпать дорогу песком || scatter money to the winds пустить деньги на ветер, промотать деньги
    7. XXV
    scatter when... a flock of birds scatters when a shot is fired стая птиц разлетается в разные стороны при звуке выстрела; the crowd scattered when the police arrived с появлением полиции толпа разбежалась

    English-Russian dictionary of verb phrases > scatter

  • 3 scatter

    1. transitive verb
    1) vertreiben; zerstreuen, auseinander treiben [Menge]
    2) (distribute irregularly) verstreuen; ausstreuen [Samen]
    2. intransitive verb
    sich auflösen; [Menge:] sich zerstreuen; (in fear) auseinander stieben
    * * *
    ['skætə]
    1) (to (make) go or rush in different directions: The sudden noise scattered the birds; The crowds scattered when the bomb exploded.) zerstreuen
    2) (to throw loosely in different directions: The load from the overturned lorry was scattered over the road.) verstreuen
    - academic.ru/64546/scattered">scattered
    - scattering
    - scatterbrain
    - scatterbrained
    * * *
    scat·ter
    [ˈskætəʳ, AM -t̬ɚ]
    I. vt
    to \scatter sth etw verstreuen
    I \scattered grass seed all over the lawn ich streute Grassamen über den ganzen Rasen
    to \scatter sth with sth etw mit etw dat bestreuen; PHYS etw streuen
    to be \scattered to the four winds ( form) in alle Winde zerstreut sein
    II. vi crowd, protesters sich akk zerstreuen
    to \scatter to the four winds ( form) sich akk in alle vier Himmelsrichtungen zerstreuen
    III. n
    1. (small amount) [vereinzeltes] Häufchen
    a \scatter of hailstones still lay on the drive ein paar vereinzelte Hagelkörner lagen immer noch in der Einfahrt
    2. no pl PHYS, COMPUT Streuung f
    * * *
    ['sktə(r)]
    1. n
    See:
    = scattering
    2. vt
    1) (= distribute at random) verstreuen; seeds, gravel streuen (on, onto auf +acc); (PHYS) light streuen (on, onto auf +acc); money verschleudern; (= not group together) (unregelmäßig) verteilen; votes verteilen (between auf +acc)

    to scatter sth with sth —

    she knocked the table over, scattering papers all over the room — sie stieß den Tisch um, und die Papiere flogen durch das ganze Zimmer

    2) (= disperse) auseinandertreiben; demonstrators, crowd also zerstreuen → also scattered
    See:
    → also scattered
    3. vi
    sich zerstreuen (to in +acc); (in a hurry, in fear) auseinanderlaufen
    * * *
    scatter [ˈskætə(r)]
    A v/t
    1. auch scatter about ( oder around) (aufs Geratewohl) ver-, herum-, ausstreuen:
    be scattered all over the place überall herumliegen;
    scatter money about fig mit Geld um sich werfen; abroad 3
    2. die Menge etc zerstreuen, Vögel etc auseinanderscheuchen, den Nebel etc zerteilen:
    be scattered to the four winds in alle Winde zerstreut werden oder sein
    3. Gebäude etc verstreut anordnen:
    the houses lie scattered in the valley die Häuser sind über das ganze Tal verstreut
    4. Geld verzetteln:
    scatter one’s strength fig seine Kräfte oder sich verzetteln
    5. bestreuen ( with mit)
    6. PHYS Licht etc zerstreuen
    B v/i
    1. sich zerstreuen (Menge etc), auseinanderstieben (Vögel etc), sich zerteilen (Nebel etc)
    2. ( over über akk, in in dat)
    a) sich verteilen oder verstreuen: abroad 3
    b) verteilt oder verstreut sein
    3. streuen (Gewehr, Schrotschuss, auch Radio etc)
    C s
    1. Ver-, Ausstreuen n
    2. a scatter of houses vereinzelte oder verstreute Häuser;
    there was a scatter of raindrops es hat ein bisschen getröpfelt
    3. besonders PHYS, auch IT, RADIO, Statistik etc: Streuung f
    * * *
    1. transitive verb
    1) vertreiben; zerstreuen, auseinander treiben [Menge]
    2) (distribute irregularly) verstreuen; ausstreuen [Samen]
    2. intransitive verb
    sich auflösen; [Menge:] sich zerstreuen; (in fear) auseinander stieben
    * * *
    v.
    auseinander jagen ausdr.
    auseinanderjagen (alt.Rechtschreibung) v.
    sich zerstreuen v.
    streuen v.
    vergeuden v.
    verstreuen v.
    zerstreuen v.
    zunichte machen ausdr.

    English-german dictionary > scatter

  • 4 kick about

    1. transitive verb
    1) [in der Gegend] herumkicken (ugs.)
    2) (treat badly) herumstoßen; schikanieren
    2. intransitive verb

    be kicking about or around — (coll.) (be present, alive) rumhängen (ugs.); (lie scattered) rumliegen (ugs.)

    * * *
    kick about, kick around
    I. vi ( fam) [he]rumliegen fam
    II. vt
    1. (with foot)
    to \kick about sth around [or about] etw [in der Gegend] herumkicken fam
    to \kick about an idea around ( fam) einen Gedanken hin und her bewegen, eine Idee von allen Seiten beleuchten [o BRD fam [ausführlich] bekakeln
    to \kick about sb around [or about] jdn herumstoßen fam
    to \kick about sth around [or about] etw herumliegen lassen fam
    * * *
    A v/t
    1. jemanden herumkommandieren
    2. jemanden, etwas herumstoßen, -schubsen
    3. bereden, diskutieren über (akk)
    B v/i
    1. sich herumtreiben umg
    2. herumliegen umg (Gegenstand)
    * * *
    1. transitive verb
    1) [in der Gegend] herumkicken (ugs.)
    2) (treat badly) herumstoßen; schikanieren
    2. intransitive verb

    be kicking about or around — (coll.) (be present, alive) rumhängen (ugs.); (lie scattered) rumliegen (ugs.)

    English-german dictionary > kick about

  • 5 strew

    stru:
    past tense - strewed; verb
    (to scatter: Rubbish was strewn about on the ground; The ground was strewn with rubbish.) esparcir, desparramar, sembrar
    tr[strʊː]
    transitive verb (pt strewed, pp strewed o strewn tr[strʊːn])
    1 literal (scatter) esparcir, desparramar; (lie scattered) sembrar, cubrir
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    strew ['stru:] vt, strewed ; strewed or strewn ['stru:n] ; strewing
    1) scatter: esparcir (semillas, etc.), desparramar (papeles, etc.)
    2)
    to strew with : cubrir de
    v.
    derramar v.
    esparcir v.
    salpicar v.
    sembrar v.
    struː
    transitive verb (past strewn struːn past p strewn or strewed -d) \<\<gravel/seeds\>\> esparcir*; \<\<objects\>\> ( untidily) desparramar

    to strew something WITH something: they strewed the street with petals esparcieron pétalos por toda la calle; the floor was strewn with toys — había juguetes desparramados por toda la habitación

    [struː]
    (pt strewed) (pp strewed, strewn) [ˌstruːn] VT
    1) (=scatter) regar, esparcir

    to strew sand on the floor — cubrir el suelo de arena, esparcir arena sobre el suelo

    2) (=cover) cubrir, tapizar ( with de)
    * * *
    [struː]
    transitive verb (past strewn [struːn] past p strewn or strewed [-d]) \<\<gravel/seeds\>\> esparcir*; \<\<objects\>\> ( untidily) desparramar

    to strew something WITH something: they strewed the street with petals esparcieron pétalos por toda la calle; the floor was strewn with toys — había juguetes desparramados por toda la habitación

    English-spanish dictionary > strew

  • 6 валяться

    несовер.;
    возвр.
    1) (о человеке) lie;
    loll about (бездельничать)
    2) (о вещах) lie about( in disorder), be scattered all over, be scattered about
    3) (кататься) roll;
    wallow валяться в грязи ≈ to wallow in mud/mire ∙ валяться в ногах у кого-л. ≈ to fall down at someone's feet
    валя|ться - несов.
    1. (кататься) roll about, wallow;
    ~ в грязи wallow in the mud/mire;

    2. разг. (лежать) sprawl, lie*;
    (бездельничать) loll about;
    ~ в постели до 12 часов дня lie* in bed till twelve o`clock;

    3. разг. (о вещах) lie* about;
    всюду ~лись книги books were scattered all over the place;
    ~ в ногах у кого-л. fall* down at smb.`s feet.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > валяться

  • 7 litter

    ['litə(r)] 1. noun
    1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) affald; skrald
    2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) høbunke; kattegrus
    3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) kuld
    2. verb
    (to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) ligge og flyde
    * * *
    ['litə(r)] 1. noun
    1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) affald; skrald
    2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) høbunke; kattegrus
    3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) kuld
    2. verb
    (to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) ligge og flyde

    English-Danish dictionary > litter

  • 8 Mind

       It becomes, therefore, no inconsiderable part of science... to know the different operations of the mind, to separate them from each other, to class them under their proper heads, and to correct all that seeming disorder in which they lie involved when made the object of reflection and inquiry.... It cannot be doubted that the mind is endowed with several powers and faculties, that these powers are distinct from one another, and that what is really distinct to the immediate perception may be distinguished by reflection and, consequently, that there is a truth and falsehood which lie not beyond the compass of human understanding. (Hume, 1955, p. 22)
       Let us then suppose the mind to be, as we say, white Paper, void of all Characters, without any Ideas: How comes it to be furnished? Whence comes it by that vast store, which the busy and boundless Fancy of Man has painted on it, with an almost endless variety? Whence has it all the materials of Reason and Knowledge? To this I answer, in one word, from Experience. (Locke, quoted in Herrnstein & Boring, 1965, p. 584)
       The kind of logic in mythical thought is as rigorous as that of modern science, and... the difference lies, not in the quality of the intellectual process, but in the nature of things to which it is applied.... Man has always been thinking equally well; the improvement lies, not in an alleged progress of man's mind, but in the discovery of new areas to which it may apply its unchanged and unchanging powers. (Leґvi-Strauss, 1963, p. 230)
       MIND. A mysterious form of matter secreted by the brain. Its chief activity consists in the endeavor to ascertain its own nature, the futility of the attempt being due to the fact that it has nothing but itself to know itself with. (Bierce, quoted in Minsky, 1986, p. 55)
       [Philosophy] understands the foundations of knowledge and it finds these foundations in a study of man-as-knower, of the "mental processes" or the "activity of representation" which make knowledge possible. To know is to represent accurately what is outside the mind, so to understand the possibility and nature of knowledge is to understand the way in which the mind is able to construct such representation.... We owe the notion of a "theory of knowledge" based on an understanding of "mental processes" to the seventeenth century, and especially to Locke. We owe the notion of "the mind" as a separate entity in which "processes" occur to the same period, and especially to Descartes. We owe the notion of philosophy as a tribunal of pure reason, upholding or denying the claims of the rest of culture, to the eighteenth century and especially to Kant, but this Kantian notion presupposed general assent to Lockean notions of mental processes and Cartesian notions of mental substance. (Rorty, 1979, pp. 3-4)
       Under pressure from the computer, the question of mind in relation to machine is becoming a central cultural preoccupation. It is becoming for us what sex was to Victorians-threat, obsession, taboo, and fascination. (Turkle, 1984, p. 313)
       7) Understanding the Mind Remains as Resistant to Neurological as to Cognitive Analyses
       Recent years have been exciting for researchers in the brain and cognitive sciences. Both fields have flourished, each spurred on by methodological and conceptual developments, and although understanding the mechanisms of mind is an objective shared by many workers in these areas, their theories and approaches to the problem are vastly different....
       Early experimental psychologists, such as Wundt and James, were as interested in and knowledgeable about the anatomy and physiology of the nervous system as about the young science of the mind. However, the experimental study of mental processes was short-lived, being eclipsed by the rise of behaviorism early in this century. It was not until the late 1950s that the signs of a new mentalism first appeared in scattered writings of linguists, philosophers, computer enthusiasts, and psychologists.
       In this new incarnation, the science of mind had a specific mission: to challenge and replace behaviorism. In the meantime, brain science had in many ways become allied with a behaviorist approach.... While behaviorism sought to reduce the mind to statements about bodily action, brain science seeks to explain the mind in terms of physiochemical events occurring in the nervous system. These approaches contrast with contemporary cognitive science, which tries to understand the mind as it is, without any reduction, a view sometimes described as functionalism.
       The cognitive revolution is now in place. Cognition is the subject of contemporary psychology. This was achieved with little or no talk of neurons, action potentials, and neurotransmitters. Similarly, neuroscience has risen to an esteemed position among the biological sciences without much talk of cognitive processes. Do the fields need each other?... [Y]es because the problem of understanding the mind, unlike the wouldbe problem solvers, respects no disciplinary boundaries. It remains as resistant to neurological as to cognitive analyses. (LeDoux & Hirst, 1986, pp. 1-2)
       Since the Second World War scientists from different disciplines have turned to the study of the human mind. Computer scientists have tried to emulate its capacity for visual perception. Linguists have struggled with the puzzle of how children acquire language. Ethologists have sought the innate roots of social behaviour. Neurophysiologists have begun to relate the function of nerve cells to complex perceptual and motor processes. Neurologists and neuropsychologists have used the pattern of competence and incompetence of their brain-damaged patients to elucidate the normal workings of the brain. Anthropologists have examined the conceptual structure of cultural practices to advance hypotheses about the basic principles of the mind. These days one meets engineers who work on speech perception, biologists who investigate the mental representation of spatial relations, and physicists who want to understand consciousness. And, of course, psychologists continue to study perception, memory, thought and action.
    ... [W]orkers in many disciplines have converged on a number of central problems and explanatory ideas. They have realized that no single approach is likely to unravel the workings of the mind: it will not give up its secrets to psychology alone; nor is any other isolated discipline-artificial intelligence, linguistics, anthropology, neurophysiology, philosophy-going to have any greater success. (Johnson-Laird, 1988, p. 7)

    Historical dictionary of quotations in cognitive science > Mind

  • 9 litter

    'litə(r)
    1. noun
    1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) basura, papeles
    2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) cama de paja
    3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) camada

    2. verb
    (to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) cubrir
    1. papeles / basura
    don't drop litter, put it in the bin no tires papeles, échalos a la papelera
    2. camada
    tr['lɪtəSMALLr/SMALL]
    1 (dirty) ensuciar ( with, con); (cover) cubrir; (fill) llenar ( with, de)
    littered with books lleno,-a de libros, cubierto,-a de libros
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    litter bin SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL papelera
    litter tray cubeta de arena, cubeta de tierra
    litter ['lɪt̬ər] vt
    : tirar basura en, ensuciar
    litter vi
    : tirar basura
    1) : camada f, cría f
    a litter of kittens: una cría de gatitos
    2) stretcher: camilla f
    3) rubbish: basura f
    4) : arena f higiénica (para gatos)
    n.
    andas s.m.
    basura s.f.
    cama s.f.
    cama de paja s.f.
    camada s.f.
    camilla s.f.
    cría s.f.
    escombro s.m.
    lecho s.m.
    litera s.f.
    palanquín s.m.
    tendalera s.f.
    ventregada s.f.
    v.
    desordenar v.
    esparcir v.
    parir v.

    I 'lɪtər, 'lɪtə(r)
    1) u ( refuse) basura f, desperdicios mpl
    2) c ( offspring) ( Zool) camada f, cría f
    3) u (for horses, cows) lecho m de paja; ( for cats) arena f higiénica
    4) c
    a) ( stretcher) camilla f
    b) ( couch) ( Hist) litera f

    II

    newspapers littered the floor — el suelo estaba cubierto de papeles, había papeles tirados por (todo) el suelo

    to be littered WITH something — estar* lleno de algo

    ['lɪtǝ(r)]
    1. N
    1) (=rubbish) basura f ; (=papers) papeles mpl (tirados); (=wrappings) envases mpl
    2) (=untidiness) desorden m

    a litter of books — un montón desordenado de libros, un revoltijo de libros

    3) (Zool) camada f
    4) (=vehicle) litera f ; (Med) camilla f
    5) (=bedding) lecho m, cama f de paja
    6) (for animal) lecho m de paja; cat 2.
    2. VT
    1) (=make untidy)

    to litter papers about a room, litter a room with papers — esparcir papeles por un cuarto, dejar papeles esparcidos por un cuarto

    the lorry littered the road with rubbish — el camión dejó basura esparcida por toda la carretera, el camión dejó la carretera sembrada de basura

    2) (=provide with bedding) [+ animal] dar cama de paja a
    3) (=give birth to) [animal] parir
    3.
    VI [cat] parir
    4.
    CPD

    litter basket, litter bin N(Brit) papelera f

    litter box N (US)= litter tray

    litter lout Npersona que tira papeles o basura a la vía pública

    litter tray N(esp Brit) lecho de arena higiénica para animales domésticos

    * * *

    I ['lɪtər, 'lɪtə(r)]
    1) u ( refuse) basura f, desperdicios mpl
    2) c ( offspring) ( Zool) camada f, cría f
    3) u (for horses, cows) lecho m de paja; ( for cats) arena f higiénica
    4) c
    a) ( stretcher) camilla f
    b) ( couch) ( Hist) litera f

    II

    newspapers littered the floor — el suelo estaba cubierto de papeles, había papeles tirados por (todo) el suelo

    to be littered WITH something — estar* lleno de algo

    English-spanish dictionary > litter

  • 10 litter

    'litə(r) 1. noun
    1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) avfall, søppel, rot
    2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) halm, strø
    3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) kull
    2. verb
    (to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) rote til, la flyte utover
    avfall
    --------
    kull
    I
    subst. \/ˈlɪtə\/
    1) avfall, søppel, skrot, skrap
    2) uorden, røre, uryddig tilstand
    3) ( om dyr) kull
    4) ( landbruk) strø, strå, halm, høy
    5) ( for syke) båre
    6) ( historisk) bærestol, bæreseng
    her room was in such a litter that...
    det var så rotete på rommet hennes at...
    make a litter rote, stelle til uorden, forsøple
    II
    verb \/ˈlɪtə\/
    1) ( spesielt om dyr) føde, få (et kull) unger, yngle
    2) ( også litter up) rote på, rote i, skape uorden, la ligge og flyte, strø om seg
    3) ( også litter up) ligge omkring og rote til, ligge strødd, fylle opp
    4) (gammeldags, om dyr) strø under, legge strå under
    5) legge strø på, dekke med strø
    (be) littered with ( overført) (være) overstrødd med

    English-Norwegian dictionary > litter

  • 11 litter

    ['litə(r)] 1. noun
    1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) drasl, rusl
    2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) hálmur, hey
    3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) ungahópur, urpt, got
    2. verb
    (to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) sóða út, kasta frá sér rusli; strá

    English-Icelandic dictionary > litter

  • 12 litter

    hordszék, alom, hordágy to litter: teleszór, almot készít, kölykezik, széjjelhány
    * * *
    ['litə(r)] 1. noun
    1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) szemét
    2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) alom
    3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) alom
    2. verb
    (to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) teleszór

    English-Hungarian dictionary > litter

  • 13 about

    1. preposition
    (on the subject of: We talked about our plans; What's the book about?) sobre
    2. preposition, adverb
    1) ((sometimes round about) near (in place, time, size etc): about five miles away; (round) about six o'clock; just about big enough.) cerca de
    2) (in different directions; here and there: The children ran about (the garden).) por+art.
    3) (in or on some part (of a place etc): You'll find him somewhere about (the office).) por (aí)
    4) (around or surrounding: She wore a coat about her shoulders; He lay with his clothes scattered about.) em torno de
    3. adverb
    ((in military commands etc) in the opposite direction: About turn!) volver!
    * * *
    a.bout
    [əb'aut] adv 1 quase, aproximadamente, cerca de. I am about ready / estou quase pronto. it is about your size / é quase do seu tamanho. we walked about forty miles / caminhamos cerca de quarenta milhas. 2 em redor, em volta, por todos os lados. the fields about Cambridge / os campos ao redor de Cambridge. all the children were about their sick father / todas as crianças ficaram em redor de seu pai doente. 3 aqui e ali, para cá e para lá. they were walking about / eles estavam andando de lá para cá. 4 em direção contrária, em sentido oposto. the ship turned about and left / o navio mudou de rumo e partiu. • prep 1 acerca de, a respeito de, sobre, relativo a. his opinion about this topic is... / a sua opinião acerca deste assunto é... what is she talking about? / sobre o que ela está falando? 2 perto de, nas imediações de, junto a. I lost my wallet about here / perdi minha carteira nas imediações deste lugar. 3 em redor de, em volta de. she had her sweater about her shoulder / ela tinha a blusa em volta dos ombros. 4 prestes a, disposto a, a ponto de. he is about to go / ele está prestes a partir. 5 ocupado com, interessado em. while you are about the cooking, you can look after the baby / enquanto você está ocupado com a cozinha, pode tomar conta do bebê. about as high quase tão alto. all about em toda parte. do you know what you are about? você sabe o que pretende fazer? você conhece as dificuldades a enfrentar? go about your own business não se importe com as coisas alheias. how about a glass of wine? que tal um copo de vinho? I am about sick of it coll já estou farto disto! it is somewhere about the place está por aí. left about! meia-volta à esquerda! much noise about nothing muita gritaria por nada. right about! meia-volta à direita! she had no money about her ela não tinha dinheiro consigo. she is about the garden ela está em qualquer lugar do jardim. to be about something tratar de alguma coisa, fazer alguma coisa. to come about acontecer, realizar-se. to go about andar para lá e para cá, vaguear. to go about something ter a intenção de fazer alguma coisa. to hang about ficar à toa. to lie about estar espalhado, estar em desordem. to take turns about fazer alguma coisa por turno.

    English-Portuguese dictionary > about

  • 14 litter

    ['litə(r)] 1. noun
    1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) lixo
    2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) palha
    3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) ninhada
    2. verb
    (to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) espalhar
    * * *
    lit.ter
    [l'itə] n 1 liteira. 2 padiola, maca. 3 palha ou feno usados como cama para animais ou como cobertura para plantas. 4 ninhada. 5 desordem, confusão. 6 lixo, sujeira. 7 camada humífera (em floresta). • vt+vi 1 espalhar feno ou palha para fazer cama para animais. 2 dar à luz uma ninhada. 3 colocar em desordem ou confusão. 4 atirar lixo em lugares públicos.

    English-Portuguese dictionary > litter

  • 15 litter

    n. tahtırevan, çöp, sedye, kedi kumu, hayvanların altına serilen talaş, bir batında doğan yavrular, dağınıklık, döküntü
    ————————
    v. talaş sermek, dağıtmak, karıştırmak, yavrulamak
    * * *
    1. çöp 2. doldur (v.) 3. döküntü (n.)
    * * *
    ['litə(r)] 1. noun
    1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) çöp
    2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) kuru ot
    3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) bir defada doğan yavrular
    2. verb
    (to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) kirletmek, çöp atmak

    English-Turkish dictionary > litter

  • 16 litter

    ['litə(r)] 1. noun
    1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) smeti
    2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) stelja
    3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) zarod
    2. verb
    (to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) nastlati
    * * *
    I [lítə]
    noun
    nosilnica; stelja (za živino); slama ali seno za pokrivanje rastlin; hlevski gnoj; odpadki, smeti, nered, razmetanost; American listje, odpadki na gozdnih tleh; zoology zarod, skot
    II [lítə]
    1.
    transitive verb
    nastlati (živini), steljariti (down); pokriti rastline s slamo ali senom; nasmetiti, onesnažiti ( with); razmetati (po sobi); ležati razmetan (up); zoology skotiti;
    2.
    intransitive verb zoology
    povreči; vulgar roditi

    English-Slovenian dictionary > litter

  • 17 litter

    • pahnue
    • pahnat
    • paarit
    • roska
    • roju
    • roskat
    • roskata
    • ripotella
    • roina
    • romu
    • jäte
    • tähde
    • epäjärjestys
    • töhnä
    • törky
    • karike
    • lika
    • levittää pahnoja
    • moska
    agriculture
    • pehku
    • pentue
    • pehkut
    • pesue
    • saasta
    • sotku
    • sotkea
    • ylijäämä
    • kuivike
    • kuona
    • poikia
    • poikue
    * * *
    'litə(r) 1. noun
    1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) roskat
    2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) pahnat
    3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) poikue
    2. verb
    (to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) peittää

    English-Finnish dictionary > litter

  • 18 litter

    I ['lɪtə(r)]
    1) rifiuti m.pl., immondizia f., spazzatura f.; (paper) cartacce f.pl.

    to drop littergettare o buttare immondizia (per terra)

    "no litter" — "divieto di gettare rifiuti"

    2) (random collection) confusione f., disordine m.
    3) zool. figliata f.
    4) (for farm stock) strame m., lettiera f.; (for cat) lettiera f.
    5) (for casualty) barella f.; (for dignitary) lettiga f., portantina f.
    II ['lɪtə(r)]
    verbo transitivo [leaves, books] ricoprire [ground, floor]

    to litter a house with sth. — disseminare o sparpagliare qcs. in tutta la casa [clothes, magazines]

    to be littered with papers — [ ground] essere ricoperto di cartacce

    to be littered with allusionsfig. essere pieno di allusioni

    * * *
    ['litə(r)] 1. noun
    1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) immondizia, rifiuti
    2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) lettiera, strame
    3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) figliata, cucciolata, nidiata
    2. verb
    (to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) ingombrare, sparpagliare
    * * *
    litter (1) /ˈlɪtə(r)/
    n.
    lettiga; barella; portantina
    litter-bearer, barelliere, portantino; (mil.) portaferiti.
    litter (2) /ˈlɪtə(r)/
    n.
    1 [u] lettiera; strame ( nella stalla); lettime, sabbia, sabbietta ( per gatti domestici, ecc.)
    2 figliata ( di animali): a litter of kittens, una figliata di gattini
    3 [u] rifiuti; cartaccia: The street was full of litter, la strada era piena di rifiuti
    4 (fig.) confusione; disordine; scompiglio
    5 lettiga; barella; portantina
    litter bag, sacco ( di plastica, ecc.) per l'immondizia □ litter lout, chi butta per terra cartacce (o rifiuti, ecc.) □ litter patrol, pattuglia di vigilanza sulla pulizia nelle strade □ «Leave no litter» ( cartello), «divieto di gettare rifiuti».
    (to) litter /ˈlɪtə(r)/
    A v. t.
    1 ( di solito to litter down) fare la lettiera, un letto di strame a ( un cavallo, ecc.); preparare la lettiera in ( una stalla); spargere strame su
    2 ( spesso to litter up) imbrattare, ingombrare; mettere in disordine: to litter the streets with rubbish, imbrattare le strade di rifiuti; to litter a room with newspapers, ingombrare una stanza con i giornali; to litter up one's bedroom, mettere in disordine la camera da letto
    3 spargere; sparpagliare: He littered peanut shells over the floor, ha sparpagliato gusci di noccioline sul pavimento
    4 (arc.) generare; partorire
    B v. i.
    ● ( di uno scritto) to be littered with mistakes, essere pieno zeppo di errori.
    * * *
    I ['lɪtə(r)]
    1) rifiuti m.pl., immondizia f., spazzatura f.; (paper) cartacce f.pl.

    to drop littergettare o buttare immondizia (per terra)

    "no litter" — "divieto di gettare rifiuti"

    2) (random collection) confusione f., disordine m.
    3) zool. figliata f.
    4) (for farm stock) strame m., lettiera f.; (for cat) lettiera f.
    5) (for casualty) barella f.; (for dignitary) lettiga f., portantina f.
    II ['lɪtə(r)]
    verbo transitivo [leaves, books] ricoprire [ground, floor]

    to litter a house with sth. — disseminare o sparpagliare qcs. in tutta la casa [clothes, magazines]

    to be littered with papers — [ ground] essere ricoperto di cartacce

    to be littered with allusionsfig. essere pieno di allusioni

    English-Italian dictionary > litter

  • 19 litter

    1. noun
    1) (rubbish) Abfall, der; Abfälle
    2) (for animals) Streu, die
    3) (young) Wurf, der
    2. transitive verb

    papers were littered about the roomim Zimmer lagen überall Zeitungen herum

    * * *
    ['litə(r)] 1. noun
    1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) der Abfall
    2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) die Streu
    3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) der Wurf
    2. verb
    (to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) verstreut herumliegen
    * * *
    lit·ter
    [ˈlɪtəʳ, AM -t̬ɚ]
    I. n
    1. no pl (rubbish) Müll m, Abfall m
    2. no pl (disorder) Unordnung f, Durcheinander nt, SCHWEIZ a. Puff nt fam
    3. + sing/pl vb ZOOL Wurf m
    a \litter of kittens ein Wurf kleiner Kätzchen
    Martha's cat's just had a \litter of four kittens Marthas Katze hat gerade vier Junge geworfen
    the pick of the \litter der Beste aus dem Wurf; ( fig) der Hauptgewinn fig
    4. no pl (for animals) Streu f, Stroh nt
    cat \litter Katzenstreu f
    5. (vehicle) Sänfte f; MED Tragbahre f, Trage f
    II. vt
    1. (make untidy)
    to \litter sth:
    dirty clothes \littered the floor dreckige Wäsche lag über den Boden verstreut
    to be \littered with sth mit etw dat übersät sein
    the beaches were positively \littered with tourists die Strände waren regelrecht mit Touristen überfüllt
    * * *
    ['lɪtə(r)]
    1. n
    1) Abfälle pl; (= papers, wrappings) Papier nt

    the park was strewn with litterder Park war mit Papier und Abfällen übersät

    2) (ZOOL) Wurf m
    3) (= vehicle) Sänfte f; (MED) Tragbahre f, Trage f
    4) (= bedding for animals) Streu f, Stroh nt; (for plants) Stroh nt; (= cat litter) Katzenstreu f
    2. vt
    1)
    2) (= give birth to) werfen
    3) plant abdecken; animal Streu geben (+dat)
    3. vi
    1) (= have young) werfen
    * * *
    litter [ˈlıtə(r)]
    A s
    1. a) Trage f
    b) Sänfte f
    2. Streu f (für Tiere), (auch für Pflanzen) Stroh n
    3. AGR Stallmist m
    4. herumliegende Sachen pl, besonders (herumliegender) Abfall
    5. Wust m, Durcheinander n, Unordnung f
    6. US Waldstreu f (oberste Schicht des Waldbodens)
    7. ZOOL Wurf m:
    a litter of pigs ein Wurf Ferkel
    B v/t
    a) Streu legen für, den Pferden etc einstreuen,
    b) den Stall, den Boden einstreuen
    2. Pflanzen mit Stroh abdecken
    3. a) Abfall etc herumliegen lassen in (dat) oder auf (dat), werfen auf (akk)
    b) einen Raum etc in Unordnung bringen, einen Park etc verschandeln ( with mit):
    c) Abfall etc herumwerfen oder liegen lassen:
    d) verstreut liegen oder unordentlich herumliegen in (dat) oder auf (dat):
    rubbish was littering the park überall im Park lag Abfall herum
    4. ZOOL Junge werfen
    C v/i
    1. Abfall etc liegen lassen oder herumwerfen
    2. ZOOL (Junge) werfen
    * * *
    1. noun
    1) (rubbish) Abfall, der; Abfälle
    2) (for animals) Streu, die
    3) (young) Wurf, der
    2. transitive verb
    * * *
    (animals) n.
    Wurf ¨-e m. n.
    Abfall -¨e m.

    English-german dictionary > litter

  • 20 litter

    ['lɪtə(r)]
    n
    ( rubbish) śmieci pl; ( young animals) miot m
    * * *
    ['litə(r)] 1. noun
    1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) śmieci
    2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) podściółka
    3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) miot, młode
    2. verb
    (to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) zaśmiecać

    English-Polish dictionary > litter

См. также в других словарях:

  • Scattered Islands in the Indian Ocean — Îles éparses de l océan indien …   Wikipedia

  • Scattered disc — The scattered disc (or scattered disk) is a distant region of the Solar System that is sparsely populated by icy minor planets known as scattered disc objects (SDOs); a subset of the broader family of trans Neptunian objects (TNOs). The scattered …   Wikipedia

  • lie — I [[t]la͟ɪ[/t]] POSITION OR SITUATION ♦♦ lies, lying, lay, lain (Please look at category 11 to see if the expression you are looking for is shown under another headword.) 1) VERB If you are lying somewhere, you are in a horizontal position and… …   English dictionary

  • scattered — adj. VERBS ▪ be, lie ▪ find sth ADVERB ▪ liberally ▪ Large vases of flowers were liberally scattered around the room …   Collocations dictionary

  • Scattered islands in the Indian Ocean — Infobox Country native name = Îles éparses de l océan indien conventional long name = Scattered Islands in the Indian Ocean symbol type = Coat of arms national motto = Liberté, égalité, fraternité national anthem = La Marseillaise map caption =… …   Wikipedia

  • Beijing — /bay jing /, n. Pinyin. a city in and the capital of the People s Republic of China, in the NE part, in central Hebei province: traditional capital of China. 7,570,000. Also, Peking, Peiching. Formerly (1928 49), Peiping. * * * I or Pei ching… …   Universalium

  • Binghamton, New York — This article is about the city of Binghamton, New York. For the adjacent town of Binghamton, see Binghamton (town), New York. For the 2009 Binghamton shootings, see Binghamton shootings. For other uses, see Binghamton (disambiguation). Binghamton …   Wikipedia

  • Trowulan — is a village in Mojokerto, in the Indonesian province of East Java. It is surrounded by an archaeological site covering approximately 100 square kilometres. It has been suggested it was the site of the eponymous capital city of the Majapahit… …   Wikipedia

  • Times of India's list of seven Wonders of India — Various lists of the Wonders of the World have been compiled over the ages to catalogue the most spectacular man made constructions and natural things in the world. But, for the first time the Times of India (TOI) News paper carried out a SMS… …   Wikipedia

  • Torres Strait Islands — The Torres Strait Islands are a group of at least 274 small islands which lie in Torres Strait, the waterway separating far northern continental Australia s Cape York Peninsula and the island of New Guinea. They are part of Queensland, a… …   Wikipedia

  • Plain of Jars — The Plain of Jars is a large group of historic cultural sites in Laos containing thousands of stone jars, which lie scattered throughout the Xieng Khouang plain in the Lao Highlands at the northern end of the Annamese Cordillera, the principal… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»